lunes, junio 08, 2015

Fiesta de Harry Potter :: Varitas y Libro de Hechizos (pdf)

En el post anterior hablaba sobre lo difícil que está resultando para mí esta nueva etapa de pubertad en mi niño, pero, aunque un poco a última hora, hay cosas que no cambian, aún. Y una de ellas es la gran fiesta de cumplaños temática.

Untitled

Este año es de Harry Potter y tengo grandes planes al mismo tiempo que quiero limitar mi locura esta vez, en parte porque tenemos poco tiempo, pero también porque no quiero cansarme de más.

Así que sólo haremos una fiesta corta, con pastel, gelatina, sanguchitos y agua de jamaica. Ah, y también de Cerveza de mantequilla.

El sábado hicimos las varitas, fue realmente muy fácil. Sólo usamos silicón liquído en frío y cubrimos algunos palitos chinos. Luego los pintamos y ahora sólo falta darles una segunda capa y agragar el fijador en spray. Vamos a hacer algún tipo de fienda de Olivander, par que los niños sleccionen sus varitas al azar.

Untitled
Untitled

También deicdí hacer un libro de hechizos, copié la información de una página de internet y luego me aventé la locura de organizarlo artesanalmente en word para que quede acomodado como un librito que se puede imprimir en casa, pueden descargar el archivo aquí.

Estoy tejiendo bufandas de las diferentes casas, ya que habrá un sombrero seleccionador, este es el más ambiocioso de los proyectos porque es muy laborioso y hay poco tiempo, veremos.

Untitled

Y también hice un letrero con letras tipo Harry Potter, sólo descargué el tipo de letra de aquí, lo imprimí en grande y remarqué sobre cartulina negra.

Untitled

Espero ir agregando más cosas para compartir con todos los que disfrutan de Harry Potter.

Untitled

Gracias por leerme, se siente bien estar viva de nuevo, tejer de nuevo, tener una voz aquí de nuevo, estar sana y haber salido viva de un lugar muy obscuro.

Reflexiones sobre la pubertad


Untitled

Este año he estado muy cansada y a veces con las emociones muy revueltas.

Muchas cosas estan cambiando y el duelo se mezcla con la emoción.

Incluso me sentía sin energías para organizar la fiesta de cumpleaños de mi niño, que siempre es el gran evento del año, además de que este año la vamos a celebrar mucho antes de la fecha, Itzcóatl decició cambiarle el tema a menos de tres semanas, originalemente iba a ser de Star Wars.

Untitled

El viernes empecé a sentirme tristona y me pasé la mitad del sábado llorando y mirando series en línea sola en mi casa.

Pero de pronto algo hizo click dentro de mí, y me puse en acción.

Para cuando vi a Itzcóatl ya estaba toda emocionada y prendida con el tema de la fiesta, así que nos fuimos por materiales y regresamos a ponernos a trabajar.

Untitled

Una de las cosas que estoy haciendo diferente este año es involucrar mucho más a mi hijo en los preparativos, así que esta vez lo estamos haciendo juntos, y aunque a veces me resulta difícil llevar su ritmo y bajarle a mi acelere, me doy cuenta que el valor de este proceso trasciende mucho más allá de la fiesta o de la habilidades manuales que se desarrollan en estas actividades.

Estamos fortaleciendo nuestro vínculo, y ahora, más que nunca, es algo muy importante. Porque mi pequeño ha entrado a la pubertad (no confundir con adolescencia, como yo, esta es la etapa anterior que puede comenzar desde los 8 y abarca hasta los 11 o 12), y muchos cambios están ocurriendo, pero entre los difíciles para mí, es el de que mamá deje de ser el referente principal de su vida y por lo tanto surgen críticas, ideas propias y la búsqueda de otros modelos. Por eso es particularmente importante tener cerca otros adultos que consideremos ejemplares para nuestros hijos, especialmente de su propio género.

Untitled

Yo me estoy sintiendo muy perdida en todo esto, especialmente porque ahora si siento más que nunca la falta del rol masculino, todo ese mundo es terreno desconocido para mí. Pero tambíen duele mucho ver cómo se va creando una distancia, muy saludable por cierto, pero también alguito amarga.

Se empiezan a presentar también pequeños cambios físicos, que causan ansiedad, tal vez más en las mamás que en los niños.

Estoy aprendiendo, como siempre, ahora fortalecida, por tener una relación de pareja sana que me apoya y acompaña.

Pero me asusta esta parte del camino, y esto no ha hecho más que comenzar.

Untitled

jueves, abril 16, 2015

Tarea de Inglés :: A day out with mom

Estoy desfrutando del curso de inglés en el Anglo y, entre otras tareas, me pidieron que escribiera una pequeña historia cómica. No estoy muy segura si es muy cómica pero lo comparto. 
 
A day out with mom

It has been a long time since we don’t go out. I’ve been tired and sad, but I owe him, my beautiful son, he deserves a day out.

And so I got the discount tickets a week ago, we will be going out in a little trip to Taxco this Sunday, I’m nervous and excited, and so tired. I tried to get in bed early last night, but I had tons of work as usual. So I only got a few hours of sleep and we have to wake up very early, which is not my thing at all. starting days early, but here we go.

I hear the alarm and I stay for another ten minutes as it would make a great difference. I finally crawl about of bed and get into the shower. I get dress and wake my son up and run to the kitchen to make a breakfast to go. We are almost ready and on time but fifteen minutes later we are no ready yet and now we are late.

The little letters of the tickets said that if you are not at the Angel de la Independencia at 7:00 am sharp the shuttle will leave, waiting for no one. It’s 6:55 and we are in the street and catch a cab. We arrive at the Angel at 7:05. There is at least 6 different tourist buses or shuttles and I start to ask around, people send me from one to another but every driver says that this is not ours. I started to feel very sad and frustrated, I can see the disappointment on my child eyes.

Suddenly one shuttle arrives and some guys on the street start to yell at us, “This is yours!, Get in fast!” We run full of hope. As I talk to the driver he seems confused. But my tickets are valid, so he says that we can get in. The problem is there is no seats available, we will have to sit on the floor all the way to the tollbooth, were we will meet the other shuttle, that should have room for us.

So we accommodate ourselves inside the best we can and smile. As the city passes by trough the windows I can appreciate the light of the morning as it unfolds with his cold breeze. I start to feel drowsy because of the lack of sleep, but I’m feeling so proud of have done it. In the end I’m not such a bad parent. My kid is so happy. We ate our yogurt with granola and have a little chat with the other travelers.

When we reach the border of the city there is a lot of pine trees and a few poor houses. The shuttle parks and call the other driver, that is on it’s way, 10 minutes away. We are aloud to go to the restrooms, so we both go. There are little unpleasant but at least not dirty. As I close the door of mine it hits me.

The whole phone conversation with the travel agency. When I called three days ago. Now I remember that the lady told me that I was confirming my tickets too late, and that all seats were taken, but that we could go next week. I start to feel the blood on my cheeks, we are already on the edge of the city, what are we supposed to do now?, and how I’m going to face the drivers who can’t be blame. I feel so ashamed of accepting my mistake that I just decide to play along my point but to get back to the city.

 So I get back, I insist a little on the fact that my tickets are real, and then I say I understand there has been some kind of mistake, and that it wont be convenient for us to ride all the way to Taxco if there is no seats and no meals paid for us, and that I’ll call the office and fix it on Monday. The drivers explain me how to take a bus back into the city and left with meaningful looks to each other.

My son is more amused at my embarrassment than disappointed by the experience. I make him promise not to tell anyone. And then I take him to a nice place for breakfast and we spend the day out nicely, a family Sunday, you may say.

Nahuatl Vargas
simplelovingfamily.blogspot.com

viernes, abril 03, 2015

Y encontré la felicidad



Es difícil no decribirlo de manera cursi, porque aún ahora estoy en una nube sobrevolando la ciudad, pero diré que la vida me regaló algo hermoso y tengo mucha gratitud.

Lo más hermoso es encontrarse, ser yo de nuevo, reconocerme y quitarme el polvo.

La tormenta pasó y todo vuelve a fluir.

Y si además de eso los ojos más hermosos miran dentro de los míos y veo la sinceridad espejándose, no cabe más que decir gracias y sonreír fuerte y amplio, mientras la música lo envuelve todo.

lunes, marzo 09, 2015

He estado batallando



Recuerdo mucho a una amiga que un día me hizo una analogía diciendo que las mujeres éramos como la Coyolxauhqui, dándo todo de nosotras mismas, incluso partiéndonos en pedazos con el peligro de quedarnos sin nada.

Últimamente me he sentido así mucho.Vacía ya, sin energías disponibles, yo, que solía ser la imparable. Otras cosas están pasando al rededor y al interior, en el proceso de desarrollo de mi amorcito que hacen más difícil todo. La concientización de la condición femenina y la cruda realidad también encrudece y merma mi empuje.

Signos de depresión están empezando a asomarse con determinación. Y yo he estado haciendo un gran esfuerzo, un gran esfuerzo y también rindiéndome al cansancio a los gritos a cosas feas que no me enorgullecen. 

A través de imágenes he estado tratando de atravesar las catarsis y reformular y modificar mi pensar, mi sentir.

Luego las pego por la casa como recordatorios.

Esta noche hice una serie de letreritos cursis con estampitas para recordarme paciencia, respeto y animar a mi amedrentado hijo.

Comparto y mando todo mi amor a las demás mujeres que desfallecen en esta batalla de ejercer nuestro maternaje como lo decidamos.






sábado, febrero 07, 2015

Suzuki Fest 2015 :: La vida te da regalos


Hoy pasaron varias cosas hermosísimas.

El violín me da regalos muy significativos, conmovedores.

Nos tocó nuestra segunda clase maestra con Heidi Curatolo, parecía haberse enfocado sólo en mi chiqui, lo que me pareció bien, pero justo al final me dijo que quería trabajar también conmigo. Yo me sentí avergonzada porque no había podido estudiar lo suficiente. Pero lo que trabajamos fue distinto. Hizo una serie de ajustes en mi postura para corregirla y mejorarla.

Ella estaba emocionada diciendo que los cambios eran muy significativos y me tomó algunas fotografías mientras tocaba el Minuet 2 del libro 1.

Yo al menos pude entender bien de que se trataban las correcciones y cómo debían funcionar, y puedo decir, con un poco de timidez, que me pareció reconocer una mejora en el sonido inmediata.



Otra de las observaciones que me había hecho anteriormente, era que tal vez yo debería usar un violín más pequeño. Esto es algo que yo había pensado por mucho tiempo, no porque notara que mi violín fuera demasiado pesado, ya que no tenía con qué compararlo, sino porque se que soy pequeña. Afortunadamente me enseñó como compensar esta dificultad con mi 4/4, porque no se bien cuando podría comprarme un 3/4 y menos un 7/8 (como recomendó mi maestra Blanca Alicia Siliézar), que más raros deben de ser.

Por la noche fuimos a ver mi querida abuelita-prima, Miriam, siempre es un gusto terrible estar con ella y no puedo dejar de visitarla a  mi prima Lucía, porque las quiero mucho, son personas fascinantes y siempre me hacen sentir que pertenezco. Entre otras locuras les conté sobre mi experiencia con Heidi, y para mi gran sorpresa, sacaron el violín de Gabriel y me dejaron probarlo. Es un tema muy emotivo, pues Gabriel fue un hijo de Mina que tocaba en la sinfónica juvenil pero murió muy joven. Y cuando lo hube probado me lo dió.

No tengo palabras adecuadas para expresar las emociones que esto me provoca, es intenso, emocionante y más. Pero, encima de todo, luego de hacerle algunos ajustes, y en medio de la noche, así que tenía que tocar con un hilo de sonido, descubrí que este violín si tiene un mucho mejor sonido que el mío.

Estoy contenta, emocionada, conmovida y profundamente agradecida.


jueves, febrero 05, 2015

Suzuki Fest 2015 :: El problema con la traducciones

Hemos participado ya en cuatro festivales Suzuki, tres en  Costa y uno en México.

Casi siempre en la clases a las que asisto ya sea como mamá, o alumna, grupales o individuales, termino haciéndola de traductora, y es que aunque algunos maestros que vienen hablan bastante español, no les resulta siempre fácil encontrar las palabras necesarias en el momento.

A veces asignan a alguna maestra de violín para que haga las traducciones, pero esto tampoco resulta siempre lo más adecuado.

Lamenté mucho, por ejemplo, una clase maestra a la que asistí y llegamos tarde, para entonces ya había una maestra haciendo la traducción. En este caso ni el niño ni la madre comprendían inglés, la maestra se esforzó por explicar que el niño debía distinguir entre los arcos grandes y los pequeños, primero lo mostró haciéndolo ella y luego con palabras, pero la que traducía sólo le decía al niño que siguiera a la maestra y que lo hiciera "grande", el niño no comprendió y su tiempo de clase se desperdició. Al final la maestra dió una explicación más larga sobre técnicas de estudio para este caso y cuando la madre preguntó, la traductora sólo le dijo que esa explicación era para ella, que es maestra, a mi me parece que la mamá necesitaba saberlo, pero no me atreví a intervenir.

No creo que la traductora estuviera actuando de mala fe, sólo que no entendió la importancia de su papel.

Otro punto importante es que, tanto en el Suzuki como en otro métodos de enseñanza, lo que no se dice es al menos tan importante como lo que no se dice. Por tanto hay que tener sensibilidad para saber qué decir y qué no. Cuando el maestro esta tratando de que los niños asimilen las cosas con gesticulaciones no es el momento para traducirles nada, pero cuando el maestro habla y uno puede percibir que no todos los niños o los padres (que también son de gran importancia) comprendieron, es momento de intervenir.

Como en todo proceso de traducción hay que tratar de comprender el contenido para no hacer una traducción literal que no tenga sentido, interpretar los gestos y por supuesto saber algo del tema, para comprender términos que son más específicos a esta área, como las partes del arco, los nombres de los dedos de la mano, de las piezas en ambos idiomas, etcétera.

Creo que no está bien dar por sentado que todos lo niños y padres dominan el inglés, si el festival ocurre en un país en el que el español es la lengua oficial, resulta casi discriminatorio no atender estos asuntos. Por otro lado el festival es una maravilla y el resultado de un esfuerzo muy grande por sus organizadores, pienso que una solución sencilla a esto sería al menos asignar un padre voluntario como traductor para asegurarse que haya al menos uno en todas las clases.

Por lo demás seguimos disfrutando muchísimo de esta  experiencia hermosa.

lunes, febrero 02, 2015

Suzuki Fest Costa Rica 2015

Aquí de nuevo.

Siempre me causa una emoción muy especial.

Por una semana me puedo sentir orgullosa de cargar mi violín de un lugar a otro y ser vista como si fuera una músico en formación de verdad. En cierta forma es verdad, pero a la vez no termino de sentirlo.

Empecé a estudiar música de muy chica, pero nunca tuve buenos resultados, pasé por la guitarra, flauta, arpa, piano, canto sin lograr nada y obteniendo más impedimentos para la música que otra cosa.

Hace unos 3 años participé en mi primer Suzuki Fest como mamá, la experiencia fue intoxicante, yo quería estar allí arriba, aunque luciera ridícula entre los niñitos, y un par de semanas después fui a la tienda y compré el violín más barato que tuvieran. Le dejé bien claro a mi hijo que tendría que ser un secreto, que no debía compartirlo con nadie, especialmente de la familia. No me equivocaba al imaginar que la mayoría desaprobaría este nuevo proyecto.

El primer año avancé mucho, y participé en el siguiente festival como alumna, les resultó extraño a todos pero no importó, la experiencia fue maravillosa para mí.

Siempre siento vergüenza de que tocar para otras personas, pienso que debe resultar insoportable escuchar una música que no les interesa con una interpretación tan mala como la mía pero por dentro siento una cosa loca que se me quiere salir del pecho y que me tiene al borde de las lágrimas, como si fuera el último día de mi vida o la cosa más increíble que he hecho nunca.

La música es un campo difícil para mí, durante mi vida a ningún maestro se la ha ocurrido decir que tengo talento, buen oído o facilidad, más bien que desentono y otras cosas por el estilo, mientras que me trataban de enseñarme cosas que hacían ver como obvias y que a mi siempre me parecían muy complicadas, lo que ha reforzado mi idea de que, no sólo la música es sólo para los elegidos y muy complicada, sino de que debo ser idiota.

El método Suzuki y el violín (el séptimo instrumento que he intentado aprender a tocar en mi vida), me han sanado en gran parte. Y sigo en el camino, con la conciencia que posiblemente no llegará a nada concreto, aún sintiéndome incapaz, pero insistiendo. Con el corazón latiendo muy fuerte cada vez que puedo tocar para alguien, o en grupo.


jueves, enero 22, 2015

Maternidad y Lactancia, Museo de Culturas Populares

Como conté ayer, vimos la exposición de Taco de ojo, erotismo popular, en el Museo de Culturas Populares de Coyoacán.

Había muchas figuras que hablaban de la maternidad y lactancia que me parecieron hermosas, la mayoría son modeladas en barro (arcilla). Me encanta esta primera en que el niño cargado tiene una cara de felicidad, y también la siguiente en que la mamá le da el pecho y sandía a la vez.

También me pareció hermosa la del colecho (dormir con el bebé) y la del bebé que toma el otro pecho del que no está bebiendo con su manita, refleja una imagen de lactancia tan usual y tierna.

Me resulta poderosa de la mujer que está pariendo y me gusta que hasta el changuito está dando el pecho.

Me llamaron la atención la de la mujer que le da su leche a los animales y la sirena que incluso le da uan pez.













miércoles, enero 21, 2015

Taco de ojo en el Museo Nacional de Culturas Populares


*LAS FOTOS DE ESTE POST TIENEN CONTENIDO ERÓTICO

Solíamos decirle museo nacional de posturas copulares en la juventud, de casualidad terminamos visitando hoy la exposición que se titula Taco de ojo, erotismo popular, la exposición tenía varias partes, entre las que aparecía la de la maternidad.

Diviré esta probadita, mostrando la parte erótica primero, luego la parte de lactancia-maternidad y después la parte que no pertenecia al taco de ojo, sino que incluía varios nacimientos que ganaron premios de artesanía y que se caracterizan por mostrar a la virgen embarazada o pariendo, cosa que se me hace de lo más bonita aunque por supuesto, inusual.